Domingo 25 de marzo de 2007
LA NACIÓN, Buenos Aires
El futuro del idioma: cambiarán las reglas para los 400 millones de
hispanohablantes
Aprueban la nueva gramática española
Las academias de la lengua otorgaron reconocimiento oficial a una variedad
de usos y giros propios de países latinoamericanos
MEDELLIN.- Las 22 academias aprobaron ayer la Nueva Gramática de la Lengua
Española, que asoma como revolucionaria para los 400 millones de
hispanohablantes en el mundo, a partir de que abandona la norma única y
centralista de las reglas hasta ahora vigente e incorpora la diversidad de
las concepciones latinoamericanas.
Así, tanto da si en España se dice "la sartén", porque ahora "el sartén"
también será válido, de acuerdo con el uso que tiene en varias de las ocho
regiones del mundo hispanohablante, según la división aplicada por la
Asociación de las Academias de la Lengua Española.
Y si en la Argentina se dice "la radio" y "el mar", también será válido "el
radio", conforme su acepción caribeña, o "la mar", como se dice en España.
Femeninos son los nombres de las monedas terminadas en "a" y las
denominaciones de carreteras y rutas desde México hasta la Argentina,
incluidos Estados Unidos y Filipinas, cuyas academias son parte de las 22
que, por consenso, aprobaron el nuevo cuerpo gramatical.
En un plenario presidido ayer por los reyes de España y el presidente de
Colombia, Alvaro Uribe, en presencia de autoridades de ambos países,
académicos, rectores, editores, escritores y periodistas de España y América
latina, en el Teatro Metropolitano de esta ciudad, el director de la Real
Academia Española, Víctor García de la Concha, dijo en su brillante discurso
que la nueva gramática "alumbra una visión nueva del español, la de su
realización en una espléndida unidad enriquecida en las diversidades
dialectales".
Juan Carlos de Borbón puso de relieve que el novedoso corpus de 2300
páginas -que estará listo para fin de año- "refleja como en un espejo el uso
uno y vario del español; está asentada sobre criterios científicos modernos
que dan solidez a su construcción y está pensado no sólo para los
estudiosos, sino para el pueblo".
En diálogo con LA NACION, el presidente de la Academia Argentina de Letras,
Pedro Luis Barcia, expresó que lo verdaderamente significativo del nuevo
trabajo lingüístico que insumió a las academias casi diez años de trabajo,
es que "el español conserva su unidad sintáctica aun cuando se reconocen
todas las variantes morfológicas vigentes. El canon de la lengua se ha
descentrado". Y el académico Santiago Kovadloff dijo que "el protagonismo de
todas la concepciones de la lengua castellana están reconocidas en este
texto".
Eso permite afirmar que 515 años después que Colón descubriera América,
España reconoce el innegable peso que los millones de hablantes de este
continente tienen en el futuro del castellano.
Fiesta del castellano
El Teatro Metropolitano estuvo ayer colmado de gente ataviada de conformidad
con el protocolo de la casa real. Los hombres, de impecable traje, y las
mujeres con pollera o pantalón de vestir. Hasta el alcalde Sergio Fajardo,
conocido por su sencillez para vestir sin corbata, tuvo que recurrir al
accesorio en presencia de los reyes. Cuando éstos hicieron su ingreso, fue
perceptible la simpatía y serenidad de la reina Sofía. Incluso al término
del almuerzo posterior, la reina saludó sonriente a los numerosos invitados
que se le aproximaron, entre ellos LA NACION.
Dos veces, en los exquisitos discursos pronunciados en el acto central, se
hizo presente la palabra de Jorge Luis Borges. La primera, cuando el
académico español Ignacio Bosque, quien trabajó en la creación de la nueva
gramática, se refirió a la obra como "un mapa del español general en escala.
Pero como Borges decía, todos los mapas son imperfectos".
En la segunda ocasión, lo invocó el presidente Uribe. El presidente
colombiano, que casi nunca sonríe y parece agobiado por el peso de la
responsabilidad de gobernar este país políticamente tan complejo, citó al
autor de El Aleph al señalar: "El más valioso instrumento del hombre es la
lengua, porque es una extensión del pensamiento y de la imaginación". Pero,
nobleza obliga, fueron el venezolano Andrés Bello y el español Elio Antonio
de Nebrija los nombres más pronunciados a la hora de los honores.
Ayer llegaron para participar de la presentación de la gramática los
académicos Juan Luis Cebrián -el hombre fuerte del Grupo Prisa, detrás de
Jesús de Polanco- y Antonio Muñoz Molina. También se vio ayer, rodeado por
ejecutivos del conglomerado multinacional, al poderoso presidente de Grupo
Planeta, José Manuel Lara. Planeta, el Instituto Cervantes y las Academias
de la Lengua fueron durante cuatro días en Medellín los protagonistas
salientes de una profusa actividad cultural.
Por la mañana, los reyes españoles, el presidente Uribe, natural de esta
ciudad hospitalaria, y el alcalde Sergio Fajardo -a quien García de la
Concha propondrá en el diccionario como ejemplo de anfitrión- inauguraron el
Parque Biblioteca España, un espacio cultural de más de 3100 metros
cuadrados para los vecinos de una de las comunas más pobres, sumidos en una
cruel violencia hasta hace menos de diez años.
Por Susana Reinoso
Enviada especial
La globalización cultural
a.. MEDELLIN.- El rey Juan Carlos puso de relieve ayer que la Nueva
Gramática de la Lengua Española está llamada a ser "la piedra angular con la
que se redobla la presencia y la pujanza del español en la era de la
comunicación y de la información". El corpus gramatical aprobado reconoce la
dientidad plural del idioma español y, como señalaron los académicos
argentinos Pedro Barcia y Santiago Kovadloff, "España exhibe un sentido de
globalización cultural ejemplar, que evidencia en su capacidad de articular
intereses nacionales e internacionales en una convivencia equitativa".
Nemo me impune lacessit
|